+5 = 8

ㄅㄠˋbào

ㄅㄠˋbào
  1. 」、」。
  2. 孩子」、抱薪救火」。
  3. 」、抱窩」。
  4. 抱怨」、抱病」。
  5. 」。
to hold, to carry (in one's arms)​, to hug, to embrace, to surround, to cherish, (coll.)​ (of clothes)​ to fit nicely
in den Armen halten; in den Armen tragen (V)​; Bsp.: 抱孩子 抱孩子 -- ein Kind in den Armen halten, umarmen; in die Arme nehmen (V)​; Bsp.: 擁抱 拥抱 -- umarmen; drücken; in die Arme nehmen, zusammenhalten (V)​; Bsp.: 死抱一團 死抱一团 -- wie Pech und Schwefel zusammenhalten, (umg)​ ein Kind bekommen, ein Enkelkind bekommen (V)​; Bsp.: 抱孫子 抱孙子 -- ein Enkelkind bekommen, adoptieren (V)​; Bsp.: 抱養 抱养 -- adoptieren; Bsp.: 抱的孩子 抱的孩子 -- adoptiertes Kind, haben; hegen; beseelt sein (V)​; Bsp.: 懷抱 怀抱 -- haben; hegen; beseelt sein; Bsp.: 抱有希望 抱有希望 -- Hoffnungen hegen; Bsp.: 抱有成見 抱有成见 -- Vorurteile haben, brüten; ausbrüten (V)​; Bsp.: 抱小雞 抱小鸡 -- Küken ausbrüten, an einer Krankheit leiden (V)​; Bsp.: 抱病 抱病 -- an einer Krankheit leiden, Busen; Brust (S)​; Bsp.: 懷抱 怀抱 -- Busen; Brust; Schoß, ZEW für Armvoll (Zähl)​; Bsp.: 一抱草 一抱草 -- ein Armvoll Stroh
tenir, étreindre, serrer dans ses bras, enlacer, chérir, entourer
台語、𢯾、捥