+4 = 9

ㄒㄧㄤxiāng

ㄒㄧㄤxiāng
  1. 互相」、守望相助」、相思」、相得益彰」。
  2. 相異」、相像」、旗鼓相當」。
  3. 有事相煩」、實不相瞞」。
+4 = 9

ㄒㄧㄤˋxiàng

ㄒㄧㄤˋxiàng
  1. 說文解字》:省視。」
  2. 相字」。
  3. 相夫教子」。
    易經》:輔相天地。」
    書經》:周公相成。」
  4. 長相」、福相」、」、」、窮酸」。
  5. 荀子》:人主。」
surname Xiang, each other, one another, mutually, fret on the neck of a pipa 琵琶[pi2 pa5] (a fret on the soundboard is called a 品[pin3])​, appearance, portrait, picture, government minister, (physics)​ phase, (literary)​ to appraise (esp. by scrutinizing physical features)​, to read sb's fortune (by physiognomy, palmistry etc)​
Erscheinung, Portrait, Bild (S)​, besehen, beschauen, etw. od. jmdn. unter die Lupe nehmen (V)​; Bsp.: 相女婿 相女婿 -- den künftigen Schwiegersohn in Augenschein nehmen, gegenüber (P)​; Bsp.: 另眼相看 另眼相看 -- jmdn. od. etw. mit andern Augen sehen; Bsp.: 實不相瞞 实不相瞒 -- um die Wahrheit zu sagen, gegenseitig (Adj)​, einander (Pron)​; Bsp.: 素不相識 素不相识 -- einander nicht kennen; Bsp.: 相距太遠 相距太远 -- sehr weit voneinander entfernt, Xiang (Eig, Fam)​
mutuellement, l'un l'autre, examiner, évaluer, voir de ses propres yeux, apparence, air, photo